Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 51:30 - English Standard Version 2016

30 The warriors of Babylon have ceased fighting; they remain in their strongholds; their strength has failed; they have become women; her dwellings are on fire; her bars are broken.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 The mighty warriors of Babylon have ceased to fight; they have remained in their holds. Their might has failed; they have become [weak and helpless] like women. Her dwelling places are burned up; her bars [and defenses generally] are broken.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.

参见章节 复制

Common English Bible

30 Babylon’s warriors quit fighting; they hide in their fortifications. Their strength is worn out; their courage is gone! Babylon’s houses are burned down, and its gates are smashed.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 The strong ones of Babylon have ceased to do battle. They have lived in fortresses. Their health has been devoured, and they have become like women. Her tabernacles have been set ablaze; her bars have been broken.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 The valiant men of Babylon have forborne to fight, they have dwelt in holds: their strength hath failed and they are become as women: her dwelling-places are burnt, her bars are broken.

参见章节 复制




Jeremiah 51:30
16 交叉引用  

For he shatters the doors of bronze and cuts in two the bars of iron.


For he strengthens the bars of your gates; he blesses your children within you.


The stouthearted were stripped of their spoil; they sank into sleep; all the men of war were unable to use their hands.


In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the Lord of hosts shakes over them.


Behold, they are like stubble; the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before!


the cities shall be taken and the strongholds seized. The heart of the warriors of Moab shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains;


Raise a shout against her all around; she has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her; do to her as she has done.


the fords have been seized, the marshes are burned with fire, and the soldiers are in panic.


I will make drunk her officials and her wise men, her governors, her commanders, and her warriors; they shall sleep a perpetual sleep and not wake, declares the King, whose name is the Lord of hosts.


Her gates have sunk into the ground; he has ruined and broken her bars; her king and princes are among the nations; the law is no more, and her prophets find no vision from the Lord.


I will break the gate-bar of Damascus, and cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and him who holds the scepter from Beth-eden; and the people of Syria shall go into exile to Kir,” says the Lord.


Behold, your troops are women in your midst. The gates of your land are wide open to your enemies; fire has devoured your bars.


They will stand far off, in fear of her torment, and say, “Alas! Alas! You great city, you mighty city, Babylon! For in a single hour your judgment has come.”


跟着我们:

广告


广告