Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 46:9 - English Standard Version 2016

9 Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Go up, you horses, and drive furiously, you chariots! Let the warriors go forth–men of Ethiopia and Put who handle the shield, men of Lud who are skilled in handling and stringing the bow.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Charge, you horses; advance, you chariots! Attack, you soldiers with your shield in hand, you people of Cush and Put with your bow drawn, you archers from Lud.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 Mount the horses, and exult upon chariots, and let the strong ones advance: the Ethiopians, and the Libyans, who hold the heavy shield, and the Lydians, who grasp and shoot arrows.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Get ye up on horses and glory in chariots: and let the valiant men come forth, the Ethiopians and the Libyans that hold the shield and the Lydians that take and shoot arrows.

参见章节 复制




Jeremiah 46:9
14 交叉引用  

Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,


The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan.


Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,


and I will set a sign among them. And from them I will send survivors to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the coastlands far away, that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations.


“Thus says the Lord: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.


At the noise of the stamping of the hoofs of his stallions, at the rushing of his chariots, at the rumbling of their wheels, the fathers look not back to their children, so feeble are their hands,


“Sharpen the arrows! Take up the shields! The Lord has stirred up the spirit of the kings of the Medes, because his purpose concerning Babylon is to destroy it, for that is the vengeance of the Lord, the vengeance for his temple.


“Persia and Lud and Put were in your army as your men of war. They hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.


A sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Cush, when the slain fall in Egypt, and her wealth is carried away, and her foundations are torn down.


Cush, and Put, and Lud, and all Arabia, and Libya, and the people of the land that is in league, shall fall with them by the sword.


Cush was her strength; Egypt too, and that without limit; Put and the Libyans were her helpers.


Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya belonging to Cyrene, and visitors from Rome,


who will sustain you to the end, guiltless in the day of our Lord Jesus Christ.


跟着我们:

广告


广告