Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 46:9 - Catholic Public Domain Version

9 Mount the horses, and exult upon chariots, and let the strong ones advance: the Ethiopians, and the Libyans, who hold the heavy shield, and the Lydians, who grasp and shoot arrows.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Go up, you horses, and drive furiously, you chariots! Let the warriors go forth–men of Ethiopia and Put who handle the shield, men of Lud who are skilled in handling and stringing the bow.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Charge, you horses; advance, you chariots! Attack, you soldiers with your shield in hand, you people of Cush and Put with your bow drawn, you archers from Lud.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Get ye up on horses and glory in chariots: and let the valiant men come forth, the Ethiopians and the Libyans that hold the shield and the Lydians that take and shoot arrows.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.

参见章节 复制




Jeremiah 46:9
14 交叉引用  

And truly, Mizraim conceived Ludim, and Anamim, and Lehabim, Naphtuhim,


And the Sons of Ham were Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.


Truly, Mizraim conceived Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,


And I will set a sign among them. And I will send some of those who will have been saved to the Gentiles in the sea, to Africa, and to those who draw the bow in Lydia, to Italy and Greece, to islands far away, to those who have not heard of me, and to those who have not seen my glory. And they will announce my glory to the Gentiles.


For thus says the Lord: 'We have heard a voice of terror. There is dread, and there is no peace.'


before the uproar of a procession of weapons and of his soldiers, before the commotion of his four-horse chariots and the multitude of his wheels. The fathers have not looked back for the sons, because of feebleness of hands,


Sharpen the arrows, fill the quivers. The Lord has raised up the spirit of the kings of the Medes. And his mind is against Babylon, so that he may destroy her. For this is the vengeance of the Lord, the vengeance of his temple.


The Persians, and the Lydians, and the Libyans were your men of war in your army. They suspended shield and helmet within you for your adornment.


And the sword will come to Egypt. And there will be dread in Ethiopia, when the wounded will have fallen in Egypt, and its multitude will have been taken away, and its foundations will have been destroyed.


Ethiopia, and Libya, and Lydia, and all the rest of the common people, and Chub, and the sons of the land of the covenant, will fall with them by the sword.


Ethiopia and Egypt were its strength, and there is no limit. Africa and Northern Africa have been your helpers.


Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya which are around Cyrene, and new arrivals of the Romans,


And he, too, will strengthen you, even until the end, without guilt, until the day of the advent of our Lord Jesus Christ.


跟着我们:

广告


广告