Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 46:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Get ye up on horses and glory in chariots: and let the valiant men come forth, the Ethiopians and the Libyans that hold the shield and the Lydians that take and shoot arrows.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Go up, you horses, and drive furiously, you chariots! Let the warriors go forth–men of Ethiopia and Put who handle the shield, men of Lud who are skilled in handling and stringing the bow.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Charge, you horses; advance, you chariots! Attack, you soldiers with your shield in hand, you people of Cush and Put with your bow drawn, you archers from Lud.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 Mount the horses, and exult upon chariots, and let the strong ones advance: the Ethiopians, and the Libyans, who hold the heavy shield, and the Lydians, who grasp and shoot arrows.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.

参见章节 复制




Jeremiah 46:9
14 交叉引用  

And Mesraim begot Ludim, and Anamim, and Laabim, Nepthuim,


And the sons of Cham: Chus, and Mesraim, and Phuth, and Chanaan.


But Mesraim begot Ludim, and Anamim, and Laabim, and Nephtuim,


And I will set a sign among them, and I will send of them that shall be saved, to the Gentiles into the sea, into Africa and Lydia, them that draw the bow: into Italy and Greece, to the islands afar off, to them that have not heard of me and have not seen my glory. And they shall declare my glory to the Gentiles:


For thus saith the Lord: We have heard a voice of terror: there is fear and no peace.


At the noise of the marching of arms and of his soldiers, at the rushing of his chariots and the multitude of his wheels. The fathers have not looked back to the children, for feebleness of hands,


Sharpen the arrows, fill the quivers, the Lord hath raised up the spirit of the kings of the Medes: and his mind is against Babylon to destroy it, because it is the vengeance of the Lord, the vengeance of his temple.


The Persians and Lydians and the Libyans were thy soldiers in thy army: they hung up the buckler and the helmet in thee for thy ornament.


And the sword shall come upon Egypt: and there shall be dread in Ethiopia, when the wounded shall fall in Egypt, and the multitude thereof shall be taken away, and the foundations thereof shall be destroyed.


Ethiopia, and Libya, and Lydia, and all the rest of the crowd, and Chub, and the children of the land of the covenant, shall fall with them by the sword.


Ethiopia and Egypt were the strength thereof, and there is no end: Africa and the Libyans were thy helpers.


Phrygia, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome,


Who also will confirm you unto the end without crime, in the day of the coming of our Lord Jesus Christ.


跟着我们:

广告


广告