Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 9:8 - English Standard Version 2016

8 The Lord has sent a word against Jacob, and it will fall on Israel;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 The Lord has sent a word against Jacob [the ten tribes], and it has lighted upon Israel [the ten tribes, the kingdom of Ephraim].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.

参见章节 复制

Common English Bible

8 The Lord sent a word against Jacob; it fell upon Israel;

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 The Lord sent a word to Jacob, and it fell upon Israel.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The Lord sent a word into Jacob: and it hath lighted upon Israel.

参见章节 复制




Isaiah 9:8
10 交叉引用  

Ah, the proud crown of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!


Of the increase of his government and of peace there will be no end, on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and forevermore. The zeal of the Lord of hosts will do this.


and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart:


Azariah the son of Hoshaiah and Johanan the son of Kareah and all the insolent men said to Jeremiah, “You are telling a lie. The Lord our God did not send you to say, ‘Do not go to Egypt to live there,’


But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? So they repented and said, ‘As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so has he dealt with us.’”


Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.


跟着我们:

广告


广告