Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 9:7 - English Standard Version 2016

7 Of the increase of his government and of peace there will be no end, on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and forevermore. The zeal of the Lord of hosts will do this.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Of the increase of His government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from the [latter] time forth, even forevermore. The zeal of the Lord of hosts will perform this. [Dan. 2:44; I Cor. 15:25-28; Heb. 1:8.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.

参见章节 复制

Common English Bible

7 There will be vast authority and endless peace for David’s throne and for his kingdom, establishing and sustaining it with justice and righteousness now and forever. The zeal of the LORD of heavenly forces will do this.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 His reign will be increased, and there will be no end to his peace. He will sit upon the throne of David and over his kingdom, to confirm and strengthen it, in judgment and justice, from now even unto eternity. The zeal of the Lord of hosts shall accomplish this.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 His empire shall be multiplied, and there shall be no end of peace. He shall sit upon the throne of David, and upon his kingdom: to establish it and strengthen it with judgment and with justice, from henceforth and for ever. The zeal of the Lord of hosts will perform this.

参见章节 复制




Isaiah 9:7
34 交叉引用  

And your house and your kingdom shall be made sure forever before me. Your throne shall be established forever.’”


For out of Jerusalem shall go a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord will do this.


Ask of me, and I will make the nations your heritage, and the ends of the earth your possession.


There shall come forth a shoot from the stump of Jesse, and a branch from his roots shall bear fruit.


then a throne will be established in steadfast love, and on it will sit in faithfulness in the tent of David one who judges and seeks justice and is swift to do righteousness.”


He shall judge between the nations, and shall decide disputes for many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war anymore.


O Lord, your hand is lifted up, but they do not see it. Let them see your zeal for your people, and be ashamed. Let the fire for your adversaries consume them.


For out of Jerusalem shall go a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord of hosts will do this.


Behold, the Lord God comes with might, and his arm rules for him; behold, his reward is with him, and his recompense before him.


The Lord goes out like a mighty man, like a man of war he stirs up his zeal; he cries out, he shouts aloud, he shows himself mighty against his foes.


“Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.


Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold, all together were broken in pieces, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that not a trace of them could be found. But the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.


And in the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom that shall never be destroyed, nor shall the kingdom be left to another people. It shall break in pieces all these kingdoms and bring them to an end, and it shall stand forever,


And to him was given dominion and glory and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed.


And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the saints of the Most High; his kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.’


The latter glory of this house shall be greater than the former, says the Lord of hosts. And in this place I will give peace, declares the Lord of hosts.’”


“Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall call his name Immanuel” (which means, God with us).


So the crowd answered him, “We have heard from the Law that the Christ remains forever. How can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?”


But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.


but he holds his priesthood permanently, because he continues forever.


Then I saw heaven opened, and behold, a white horse! The one sitting on it is called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war.


跟着我们:

广告


广告