Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 13:16 - English Standard Version 2016

16 Their infants will be dashed in pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Their infants also will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished.

参见章节 复制

Common English Bible

16 Their infants will be crushed before their eyes; their houses plundered, their women raped.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 Their infants will be thrown down violently before their eyes. Their houses will be plundered, and their wives will be violated.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Their infants shall be dashed in pieces before their eyes, their houses shall be pillaged, and their wives shall be ravished.

参见章节 复制




Isaiah 13:16
9 交叉引用  

Their bows will slaughter the young men; they will have no mercy on the fruit of the womb; their eyes will not pity children.


Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities.”


These two things shall come to you in a moment, in one day; the loss of children and widowhood shall come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the great power of your enchantments.


with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the young woman;


Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.


therefore the tumult of war shall arise among your people, and all your fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle; mothers were dashed in pieces with their children.


Yet she became an exile; she went into captivity; her infants were dashed in pieces at the head of every street; for her honored men lots were cast, and all her great men were bound in chains.


For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women raped. Half of the city shall go out into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.


跟着我们:

广告


广告