Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 24:32 - English Standard Version 2016

32 So the man came to the house and unharnessed the camels, and gave straw and fodder to the camels, and there was water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 So the man came into the house; and [Laban] ungirded his camels and gave straw and provender for the camels and water to bathe his feet and the feet of the men who were with him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 And the man came into the house, and he ungirded the camels; and he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men that were with him.

参见章节 复制

Common English Bible

32 So the man entered the house. Then Laban unbridled the camels, provided straw and feed for them and water to wash his feet and the feet of the men with him,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 And he brought him into his guest quarters. And he unharnessed the camels, and he distributed straw and hay, and water to wash his feet and that of the men who arrived with him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And he brought him in into his lodging: and he unharnessed the camels; and gave straw and hay, and water to wash his feet, and the feet of the men that were come with him.

参见章节 复制




Genesis 24:32
10 交叉引用  

Let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree,


and said, “My lords, please turn aside to your servant’s house and spend the night and wash your feet. Then you may rise up early and go on your way.” They said, “No; we will spend the night in the town square.”


Then food was set before him to eat. But he said, “I will not eat until I have said what I have to say.” He said, “Speak on.”


As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister’s son, he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,


And when the man had brought the men into Joseph’s house and given them water, and they had washed their feet, and when he had given their donkeys fodder,


Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.


and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work.


So he brought him into his house and gave the donkeys feed. And they washed their feet, and ate and drank.


And she rose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.”


跟着我们:

广告


广告