Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 3:20 - English Standard Version 2016

20 So I will stretch out my hand and strike Egypt with all the wonders that I will do in it; after that he will let you go.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 So I will stretch out My hand and smite Egypt with all My wonders which I will do in it; and after that he will let you go.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

参见章节 复制

Common English Bible

20 So I’ll use my strength and hit Egypt with dramatic displays of my power. After that, he’ll let you go.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 For I will extend my hand, and I will strike Egypt with all my wonders that I will do in the midst of them. After these things, he will release you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 For I will stretch forth my hand, and will strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of them. After these he will let you go.

参见章节 复制




Exodus 3:20
30 交叉引用  

But I will bring judgment on the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions.


and performed signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for you knew that they acted arrogantly against our fathers. And you made a name for yourself, as it is to this day.


They performed his signs among them and miracles in the land of Ham.


Egypt was glad when they departed, for dread of them had fallen upon it.


wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds by the Red Sea.


The Lord said to Moses, “Yet one plague more I will bring upon Pharaoh and upon Egypt. Afterward he will let you go from here. When he lets you go, he will drive you away completely.


And they baked unleavened cakes of the dough that they had brought out of Egypt, for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt and could not wait, nor had they prepared any provisions for themselves.


Then Moses said to the people, “Remember this day in which you came out from Egypt, out of the house of slavery, for by a strong hand the Lord brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.


And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the Lord may be in your mouth. For with a strong hand the Lord has brought you out of Egypt.


“Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?


Your right hand, O Lord, glorious in power, your right hand, O Lord, shatters the enemy.


And the Lord said to Moses, “When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the miracles that I have put in your power. But I will harden his heart, so that he will not let the people go.


But the Lord said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he will send them out, and with a strong hand he will drive them out of his land.”


Say therefore to the people of Israel, ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment.


For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth.


And the Lord will strike Egypt, striking and healing, and they will return to the Lord, and he will listen to their pleas for mercy and heal them.


O Lord, your hand is lifted up, but they do not see it. Let them see your zeal for your people, and be ashamed. Let the fire for your adversaries consume them.


“As I live, declares the Lord God, surely with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out I will be king over you.


As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them marvelous things.


This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.


Or has any god ever attempted to go and take a nation for himself from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, and by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great deeds of terror, all of which the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?


And the Lord showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes.


the Lord sent a prophet to the people of Israel. And he said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel: I led you up from Egypt and brought you out of the house of slavery.


And he took the elders of the city, and he took thorns of the wilderness and briers and with them taught the men of Succoth a lesson.


跟着我们:

广告


广告