Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 22:4 - English Standard Version 2016

4 If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 If the beast which he stole is found in his possession alive, whether it is ox or ass or sheep, he shall restore double.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.

参见章节 复制

Common English Bible

4 If an animal (whether ox, donkey, or sheep) is found alive in the thief’s possession, he must pay back double.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 If whatever he stole should be found with him, a living thing, either an ox, or a donkey, or a sheep, he shall repay double.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 If that which he stole be found with him, alive, either ox, or ass, or sheep: he shall restore double.

参见章节 复制




Exodus 22:4
11 交叉引用  

“Whoever steals a man and sells him, and anyone found in possession of him, shall be put to death.


“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall repay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.


“If a man causes a field or vineyard to be grazed over, or lets his beast loose and it feeds in another man’s field, he shall make restitution from the best in his own field and in his own vineyard.


“If a man gives to his neighbor money or goods to keep safe, and it is stolen from the man’s house, then, if the thief is found, he shall pay double.


For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, ‘This is it,’ the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor.


but if he is caught, he will pay sevenfold; he will give all the goods of his house.


Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that her warfare is ended, that her iniquity is pardoned, that she has received from the Lord’s hand double for all her sins.


But first I will doubly repay their iniquity and their sin, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable idols, and have filled my inheritance with their abominations.”


or anything about which he has sworn falsely, he shall restore it in full and shall add a fifth to it, and give it to him to whom it belongs on the day he realizes his guilt.


Pay her back as she herself has paid back others, and repay her double for her deeds; mix a double portion for her in the cup she mixed.


And he said to them, “The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is witness.”


跟着我们:

广告


广告