Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 17:8 - English Standard Version 2016

8 “If any case arises requiring decision between one kind of homicide and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another, any case within your towns that is too difficult for you, then you shall arise and go up to the place that the Lord your God will choose.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 If there arises a matter too hard for you in judgment–between one kind of bloodshed and another, between one legality and another, between one kind of assault and another, matters of controversy within your towns–then arise and go to the place which the Lord your God chooses.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;

参见章节 复制

Common English Bible

8 If some legal dispute in your cities is too difficult for you to decide—say, between different kinds of bloodshed, different kinds of legal ruling, or different kinds of injury—then take it to the location the LORD your God selects.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 If you have perceived that there is among you a difficult and doubtful matter of judgment, between blood and blood, cause and cause, leprosy and leprosy, and if you will have seen that the words of the judges within your gates vary: rise up and ascend to the place which the Lord your God will choose.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 If thou perceive that there be among you a hard and doubtful matter in judgment between blood and blood, cause and cause, leprosy and leprosy: and thou see that the words of the judges within thy gates do vary: arise, and go up to the place, which the Lord thy God shall choose.

参见章节 复制




Deuteronomy 17:8
28 交叉引用  

And Absalom used to rise early and stand beside the way of the gate. And when any man had a dispute to come before the king for judgment, Absalom would call to him and say, “From what city are you?” And when he said, “Your servant is of such and such a tribe in Israel,”


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to external duties for Israel, as officers and judges.


And Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God;


And they judged the people at all times. Any hard case they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.


“When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be avenged.


“When men strive together and hit a pregnant woman, so that her children come out, but there is no harm, the one who hit her shall surely be fined, as the woman’s husband shall impose on him, and he shall pay as the judges determine.


“When an ox gores a man or a woman to death, the ox shall be stoned, and its flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall not be liable.


If a thief is found breaking in and is struck so that he dies, there shall be no bloodguilt for him,


If the thief is not found, the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbor’s property.


In a dispute, they shall act as judges, and they shall judge it according to my judgments. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts, and they shall keep my Sabbaths holy.


“Thus says the Lord of hosts: Ask the priests about the law:


For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, for he is the messenger of the Lord of hosts.


then you shall select cities to be cities of refuge for you, that the manslayer who kills any person without intent may flee there.


“But if he struck him down with an iron object, so that he died, he is a murderer. The murderer shall be put to death.


You shall not be partial in judgment. You shall hear the small and the great alike. You shall not be intimidated by anyone, for the judgment is God’s. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.’


then to the place that the Lord your God will choose, to make his name dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, and all your finest vow offerings that you vow to the Lord.


but at the place that the Lord will choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I am commanding you.


But you shall seek the place that the Lord your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go,


then both parties to the dispute shall appear before the Lord, before the priests and the judges who are in office in those days.


“This is the provision for the manslayer, who by fleeing there may save his life. If anyone kills his neighbor unintentionally without having hated him in the past—


Then the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the Lord your God has chosen them to minister to him and to bless in the name of the Lord, and by their word every dispute and every assault shall be settled.


“If there is a dispute between men and they come into court and the judges decide between them, acquitting the innocent and condemning the guilty,


跟着我们:

广告


广告