Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 9:14 - English Standard Version 2016

14 In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 [On the same principle] the Lord directed that those who publish the good news (the Gospel) should live (get their maintenance) by the Gospel.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 Even so did the Lord ordain that they that proclaim the gospel should live of the gospel.

参见章节 复制

Common English Bible

14 In the same way, the Lord commanded that those who preach the gospel should get their living from the gospel.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 So, too, has the Lord ordained that those who announce the Gospel should live by the Gospel.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 So also the Lord ordained that they who preach the gospel, should live by the gospel.

参见章节 复制




1 Corinthians 9:14
13 交叉引用  

no bag for your journey, or two tunics or sandals or a staff, for the laborer deserves his food.


And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house.


Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you.


and because he was of the same trade he stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade.


For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.


If we have sown spiritual things among you, is it too much if we reap material things from you?


If others share this rightful claim on you, do not we even more? Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure anything rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ.


For if I preach the gospel, that gives me no ground for boasting. For necessity is laid upon me. Woe to me if I do not preach the gospel!


Do we not have the right to eat and drink?


When I came to Troas to preach the gospel of Christ, even though a door was opened for me in the Lord,


Let the one who is taught the word share all good things with the one who teaches.


because our gospel came to you not only in word, but also in power and in the Holy Spirit and with full conviction. You know what kind of men we proved to be among you for your sake.


跟着我们:

广告


广告