Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 6:11 - English Standard Version 2016

11 And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And such some of you were [once]. But you were washed clean (purified by a complete atonement for sin and made free from the guilt of sin), and you were consecrated (set apart, hallowed), and you were justified [pronounced righteous, by trusting] in the name of the Lord Jesus Christ and in the [Holy] Spirit of our God.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And such were some of you: but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.

参见章节 复制

Common English Bible

11 That is what some of you used to be! But you were washed clean, you were made holy to God, and you were made right with God in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 And some of you were like this. But you have been absolved, but you have been sanctified, but you have been justified: all in the name of our Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And such some of you were; but you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of our Lord Jesus Christ, and the Spirit of our God.

参见章节 复制




1 Corinthians 6:11
52 交叉引用  

Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin!


Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.


There are those who are clean in their own eyes but are not washed of their filth.


Wash yourselves; make yourselves clean; remove the evil of your deeds from before my eyes; cease to do evil,


In the Lord all the offspring of Israel shall be justified and shall glory.”


Out of the anguish of his soul he shall see and be satisfied; by his knowledge shall the righteous one, my servant, make many to be accounted righteous, and he shall bear their iniquities.


O Jerusalem, wash your heart from evil, that you may be saved. How long shall your wicked thoughts lodge within you?


I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you.


“But if the priest comes and looks, and if the disease has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, for the disease is healed.


And Moses brought Aaron and his sons and washed them with water.


and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’


I tell you, this man went down to his house justified, rather than the other. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”


Jesus said to him, “The one who has bathed does not need to wash, except for his feet, but is completely clean. And you are clean, but not every one of you.”


Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no share with me.”


and by him everyone who believes is freed from everything from which you could not be freed by the law of Moses.


And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’


to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’


and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,


And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,


Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.


Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God.


And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.


Who shall bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.


To the church of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called to be saints together with all those who in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:


And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,


You know that when you were pagans you were led astray to mute idols, however you were led.


yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.


Now it is evident that no one is justified before God by the law, for “The righteous shall live by faith.”


So then, the law was our guardian until Christ came, in order that we might be justified by faith.


And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you shall all the nations be blessed.”


that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,


for at one time you were darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light


But we ought always to give thanks to God for you, brothers beloved by the Lord, because God chose you as the firstfruits to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.


let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.


How much worse punishment, do you think, will be deserved by the one who has trampled underfoot the Son of God, and has profaned the blood of the covenant by which he was sanctified, and has outraged the Spirit of grace?


For he who sanctifies and those who are sanctified all have one source. That is why he is not ashamed to call them brothers,


according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.


Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart,


Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,


I am writing to you, little children, because your sins are forgiven for his name’s sake.


and from Jesus Christ the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of kings on earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood


I said to him, “Sir, you know.” And he said to me, “These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.


跟着我们:

广告


广告