Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 16:18 - English Standard Version 2016

18 for they refreshed my spirit as well as yours. Give recognition to such people.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 For they have refreshed my spirit and your's: therefore acknowledge ye them that are such.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 For they gave me respite from labor and rested me and refreshed my spirit as well as yours. Deeply appreciate and thoroughly know and fully recognize such men.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 For they refreshed my spirit and yours: acknowledge ye therefore them that are such.

参见章节 复制

Common English Bible

18 Indeed they’ve provided my spirit and yours with a much-needed rest. Therefore, give them proper recognition.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 For they have refreshed my spirit and yours. Therefore, recognize persons such as this.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 For they have refreshed both my spirit and yours. Know them, therefore, that are such.

参见章节 复制




1 Corinthians 16:18
14 交叉引用  

Like the cold of snow in the time of harvest is a faithful messenger to those who send him; he refreshes the soul of his masters.


Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.


so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.


Therefore we are comforted. And besides our own comfort, we rejoiced still more at the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.


I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are and that he may encourage your hearts,


We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,


Yes, brother, I want some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.


For I have derived much joy and comfort from your love, my brother, because the hearts of the saints have been refreshed through you.


Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.


I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.


跟着我们:

广告


广告