Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 79:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forth

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 The dead bodies of Your servants they have given as food to the birds of the heavens, the flesh of Your saints to the beasts of the earth.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.

参见章节 复制

Common English Bible

2 They’ve left your servants’ bodies as food for the birds; they’ve left the flesh of your faithful to the wild animals of the earth.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 The One who reigns over Israel: Be attentive. For you lead Joseph like a sheep. The One who sits upon the cherubim: Shine forth

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.

参见章节 复制




Psalm 79:2
7 交叉引用  

And I will visit them with four kinds, saith the Lord: The sword to kill, and the dogs to tear, and the fowls of the air and the beasts of the earth, to devour and destroy.


They shall die by the death of grievous illnesses: they shall not be lamented and they shall not be buried: they shall be as dung upon the face of the earth: and they shall be consumed with the sword and with famine: and their carcasses shall be meat for the fowls of the air and for the beasts of the earth.


And I will defeat the counsel of Juda and of Jerusalem in this place: and I will destroy them with the sword in the sight of their enemies and by the hands of them that seek their lives: and I will give their carcasses to be meat for the fowls of the air and for the beasts of the earth.


And I will give them into the hands of their enemies and into the hands of them that seek their life: and their dead bodies shall be for meat to the fowls of the air and to the beasts of the earth.


And the carcasses of this people shall be meat for the fowls of the air and for the beasts of the earth, and there shall be none to drive them away.


And I will distress men, and they shall walk like blind men, because they have sinned against the Lord: and their blood shall be poured out as earth, and their bodies as dung.


And be thy carcass meat for all the fowls of the air, and the beasts of the earth: and be there none to drive them away.


跟着我们:

广告


广告