Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 149:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Let them praise His name in chorus and choir and with the [single or group] dance; let them sing praises to Him with the tambourine and lyre!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.

参见章节 复制

Common English Bible

3 Let them praise God’s name with dance; let them sing God’s praise with the drum and lyre!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 Let them praise his name in chorus. Let them sing psalms to him with the timbrel and the psaltery.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!

参见章节 复制




Psalm 149:3
19 交叉引用  

And David danced with all his might before the Lord. And David was girded with a linen ephod.


And when the ark of the Lord was come into the city of David, Michol the daughter of Saul, looking out through a window, saw king David leaping and dancing before the Lord: and she despised him in her heart.


And Heman and Idithun sounded the trumpet, and played on the cymbals, and all kinds of musical instruments to sing praises to God. And the sons of Idithun he made porters.


All these under their father's hand were distributed to sing in the temple of the Lord, with cymbals, and psalteries, and harps, for the service of the house of the Lord, near the king: to wit, Asaph, and Idithun, and Heman.


And they came into Jerusalem with psalteries, and harps, and trumpets into the house of the Lord.


And he set the Levites in the house of the Lord with cymbals, and psalteries, and harps according to the regulation of David the king, and of Gad the seer, and of Nathan the prophet: for it was the commandment of the Lord by the hand of his prophets.


And when the masons laid the foundations of the temple of the Lord the priests stood in their ornaments with trumpets: and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise God by the hands of David king of Israel.


For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.


I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.


How long will you judge unjustly: and accept the persons of the wicked?


Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor.


They have laid me in the lower pit: in the dark places, and in the shadow of death.


So Mary the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand: and all the women went forth after her with timbrels and with dances:


Then shall the virgin rejoice in the dance, the young men and old men together: and I will turn their mourning into joy and will comfort them and make them joyful after their sorrow.


And I will build thee again, and thou shalt be built, O virgin of Israel. Thou shalt again be adorned with thy timbrels and shalt go forth in the dances of them that make merry.


And when Jephte returned into Maspha to his house, his only daughter met him with timbrels and with dances: for he had no other children.


跟着我们:

广告


广告