Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 15:29 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And when Jesus had passed away from thence, he came nigh the sea of Galilee. And going up into a mountain, he sat there.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 And Jesus went on from there and passed along the shore of the Sea of Galilee. Then He went up into the hills and kept sitting there.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

参见章节 复制

Common English Bible

29 Jesus moved on from there along the shore of the Galilee Sea. He went up a mountain and sat down.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 And when Jesus had passed from there, he arrived beside the sea of Galilee. And ascending onto a mountain, he sat down there.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

29 Jesus went on from there and walked beside the Sea of Galilee. And he went up on the mountain and sat down there.

参见章节 复制




Matthew 15:29
12 交叉引用  

AT the first time, the land of Zabulon and the land of Nephtali was lightly touched: and at the last the way of the sea beyond the Jordan of the Galilee of the Gentiles was heavily loaded.


And great multitudes were gathered unto him, so that he went up into a boat and sat: and all the multitude stood on the shore.


And Jesus walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishers).


AND seeing the multitudes, he went up into a mountain, and when he was set down, his disciples came unto him.


And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea (for they were fishermen).


AND it came to pass, that when the multitudes pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Genesareth,


AFTER this, Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner.


AFTER these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.


But other ships came in from Tiberias; nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.


And from the wilderness, to the sea of Ceneroth towards the east, and to the sea of the wilderness, which is the most salt sea, on the east side by the way that leadeth to Bethsimoth: and on the south side that lieth under Asedoth, Phasga.


跟着我们:

广告


广告