Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 23:46 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 And Jesus crying out with a loud voice, said: Father, into thy hands I commend my spirit. And saying this, he gave up the ghost.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

46 And Jesus, crying out with a loud voice, said, Father, into Your hands I commit My spirit! And with these words, He expired. [Ps. 31:5.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

46 And Jesus, crying with a loud voice, said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.

参见章节 复制

Common English Bible

46 Crying out in a loud voice, Jesus said, “Father,into your hands I entrust my life.” After he said this, he breathed for the last time.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

46 And Jesus, crying out with a loud voice, said: "Father, into your hands I commend my spirit." And upon saying this, he expired.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” And having said this he breathed his last.

参见章节 复制




Luke 23:46
8 交叉引用  

I have acknowledged my sin to thee, and my injustice I have not concealed. I said I will confess against myself my injustice to the Lord: and thou hast forgiven the wickedness of my sin.


And the dust return into its earth, from whence it was, and the spirit return to God, who gave it.


Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.


And falling on his knees, he cried with a loud voice, saying: Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep in the Lord. And Saul was consenting to his death.


Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to him that was able to save him from death, was heard for his reverence.


Who, when he was reviled, did not revile: when he suffered, he threatened not: but delivered himself to him that judged him unjustly.


跟着我们:

广告


广告