Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 22:33 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 Who said to him: Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

33 And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

33 And [Simon Peter] said to Him, Lord, I am ready to go with You both to prison and to death.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.

参见章节 复制

Common English Bible

33 Peter responded, “Lord, I’m ready to go with you, both to prison and to death!”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

33 And he said to him, "Lord, I am prepared to go with you, even to prison and to death."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 Peter said to him, “Lord, I am ready to go with you both to prison and to death.”

参见章节 复制




Luke 22:33
16 交叉引用  

He that trusteth in his own heart, is a fool: but he that walketh wisely, he shall be saved.


I know, O Lord, that the way of a man is not his: neither is it in a man to walk and to direct his steps.


The heart is perverse above all things and unsearchable. Who can know it?


And Jesus answering, said: You know not what you ask. Can you drink the chalice that I shall drink? They say to him: We can.


But Peter saith to him: Although all shall be scandalized in thee, yet not I.


But he spoke the more vehemently: Although I should die together with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.


And he said: I say to thee, Peter, the cock shall not crow this day, till thou thrice deniest that thou knowest me. And he said to them:


But he denied him, saying: Woman, I know him not.


Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.


Then Paul answered, and said: What do you mean weeping and afflicting my heart? For I am ready not only to be bound, but to die also in Jerusalem, for the name of the Lord Jesus.


跟着我们:

广告


广告