Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 10:29 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 And he, determined to acquit himself of reproach, said to Jesus, And who is my neighbor?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?

参见章节 复制

Common English Bible

29 But the legal expert wanted to prove that he was right, so he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?"

参见章节 复制

English Standard Version 2016

29 But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

参见章节 复制




Luke 10:29
11 交叉引用  

And Eliu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram, was angry and was moved to indignation. Now he was angry against Job, because he said he was just before God.


But let him be among you as one of the same country. And you shall love him as yourselves: for you were strangers in the land of Egypt. I am the Lord your God.


And calling the multitude together with his disciples, he said to them: If any man will follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.


Which of these three, in thy opinion, was neighbour to him that fell among the robbers?


And he said to them: You are they who justify yourselves before men, but God knoweth your hearts; for that which is high to men, is an abomination before God.


For they, not knowing the justice of God, and seeking to establish their own, have not submitted themselves to the justice of God.


For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory, but not before God.


But that in the law no man is justified with God, it is manifest: because the just man liveth by faith.


Do you see that by works a man is justified; and not by faith only?


跟着我们:

广告


广告