Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 1:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them, and remained dumb.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 But when he did come out, he was unable to speak to them; and they [clearly] perceived that he had seen a vision in the sanctuary; and he kept making signs to them, still he remained dumb.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.

参见章节 复制

Common English Bible

22 When he came out, he was unable to speak to them. They realized he had seen a vision in the temple, for he gestured to them and couldn’t speak.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 Then, when he came out, he was unable to speak to them. And they realized that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, but he remained mute.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them and remained mute.

参见章节 复制




Luke 1:22
8 交叉引用  

And I will make thy tongue stick fast to the roof of thy mouth; and thou shalt be dumb, and not as a man that reproveth: because they are a provoking house.


And the people were waiting for Zachary; and they wondered that he tarried so long in the temple.


And it came to pass, after the days of his office were accomplished, he departed to his own house.


And they made signs to his father, how he would have him called.


Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him: Who is it of whom he speaketh?


But he beckoning to them with his hand to hold their peace, told how the Lord had brought him out of prison, and he said: Tell these things to James, and to the brethren. And going out, he went into another place.


And they drew forth Alexander out of the multitude, the Jews thrusting him forward. And Alexander beckoning with his hand for silence, would have given the people satisfaction.


And when he had given him leave, Paul standing on the stairs, beckoned with his hand to the people. And a great silence being made, he spoke unto them in the Hebrew tongue, saying:


跟着我们:

广告


广告