Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Lamentations 2:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Beth. The Lord hath cast down headlong and hath not spared all that was beautiful in Jacob: he hath destroyed in his wrath the strongholds of the virgin of Juda and brought them down to the ground: he hath made the kingdom unclean, and the princes thereof.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 The Lord hath swallowed up All the habitations of Jacob, and hath not pitied: He hath thrown down in his wrath The strong holds of the daughter of Judah; He hath brought them down to the ground: He hath polluted the kingdom and the princes thereof.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 The Lord has swallowed up all the country places and habitations of Jacob and has spared not nor pitied; He has demolished in His wrath the strongholds of the Daughter of Judah. He has cast down to the ground the kingdom and its rulers, polluting them and depriving them of their sanctity.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: He hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Showing no compassion, my Lord devoured each of Jacob’s meadows; in his wrath he tore down the walled cities of Daughter Judah. The kingdom and its officials, he forced to the ground, shamed.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 BETH. The Lord has cast down, and he has not been lenient, with all the beauties of Jacob. In his fury, he has destroyed the fortifications of the virgin of Judah, and he has thrown them down to the ground. He has polluted the kingdom and its leaders.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 The Lord has swallowed up without mercy all the habitations of Jacob; in his wrath he has broken down the strongholds of the daughter of Judah; he has brought down to the ground in dishonor the kingdom and its rulers.

参见章节 复制




Lamentations 2:2
32 交叉引用  

And the Lord said to Satan: Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a man simple, and upright, and fearing God, and avoiding evil, and still keeping his innocence? But thou hast moved me against him, that I should afflict him without cause.


He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.


For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:


For it is a day of slaughter and of treading down, and of weeping to the Lord the God of hosts in the valley of vision: searching the wall, and magnificent upon the mountain.


The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.


And the bulwarks of thy high walls shall fall and be brought low, and shall be pulled down to the ground, even to the dust.


For he shall bring down them that dwell on high: the high city he shall lay low. He shall bring it down even to the ground: he shall pull it down even to the dust.


Its harvest shall be destroyed with drought, women shall come and teach it: for it is not a wise people. Therefore he that made it shall not have mercy on it: and he that formed it shall not spare it.


And I have profaned the holy princes: I have given Jacob to slaughter and Israel to reproach.


I was angry with my people, I have polluted my inheritance and have given them into thy hand. Thou hast shewn no mercy to them: upon the ancient thou hast laid thy yoke exceeding heavy.


And I will scatter them every man from his brother, and fathers and sons in like manner, saith the Lord. I will not spare and I will not pardon: nor will I have mercy not to destroy them.


Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring in upon this city, and upon all the cities thereof all the evils that I have spoken against it: because they have hardened their necks, and they might not hear my words.


And after this, saith the Lord, I will give Sedecias the king of Juda, and his servants, and his people, and such as are left in this city from the pestilence and the sword and the famine, into the hand of Nabuchodonosor the king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword, and he shall not be moved to pity nor spare them nor shew mercy on them.


Scale down the walls thereof and throw them down, but do not utterly destroy: take away the branches thereof, because they are not the Lord's.


Ain. The Lord hath done that which he purposed, he hath fulfilled his word, which he commanded in the days of old: he hath destroyed and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee and hath set up the horn of thy adversaries.


Sin. The child and the old man lie without on the ground: my virgins and my young men are fallen by the sword. Thou hast slain them in the day of thy wrath: thou hast killed and shewn them no pity.


He. The Lord is become as an enemy: he hath cast down Israel headlong, he hath overthrown all the walls thereof: he hath destroyed his strongholds, and hath multiplied in the daughter of Juda the afflicted, both men and women.


Samech. Thou hast covered in thy wrath and hast struck us: thou hast killed and hast not spared.


Therefore as I live, saith the Lord God: Because thou hast violated my sanctuary with all thy offences and with all thy abominations: I will also break thee in pieces, and my eye shall not spare, and I will not have any pity.


And my eye shall not spare thee, and I will shew thee no pity: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and you shall know that I am the Lord.


And my eye shall not spare, neither will I shew mercy: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee. And you shall know that I am the Lord that strike.


Therefore I also will deal with them in my wrath: my eye shall not spare them, neither will I shew mercy: and when they shall cry to my ears with a loud voice, I will not hear them.


Therefore neither shall my eye spare nor will I have pity: I will requite their way upon their head.


And I will execute vengeance in wrath and in indignation among all the nations that have not given ear.


But if Edom shall say: We are destroyed, but we will return and build up what hath been destroyed: thus saith the Lord of hosts: They shall build up, and I will throw down: and they shall be called the borders of wickedness, and the people with whom the Lord is angry for ever.


Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee?


For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty to God unto the pulling down of fortifications, destroying counsels,


And consume thee in all thy cities: and thy strong and high walls be brought down, wherein thou trustedst in all thy land. Thou shalt be besieged within thy gates in all thy land which the Lord thy God will give thee.


A fire is kindled in my wrath, and shall burn even to the lowest hell: and shall devour the earth with her increase, and shall burn the foundations of the mountains.


跟着我们:

广告


广告