Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 52:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 For the wrath of the Lord was against Jerusalem and against Juda, till he cast them out from his presence: and Sedecias revolted from the king of Babylon.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 For all this came to pass in Jerusalem and Judah because of the anger of the Lord, and [in the end] He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

参见章节 复制

Common English Bible

3 It was because the LORD was angry against Jerusalem and Judah that he thrust them out of his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 And so the fury of the Lord was toward Jerusalem, and toward Judah, even until he cast them away from his face. And Zedekiah drew away from the king of Babylon.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 For because of the anger of the Lord it came to the point in Jerusalem and Judah that he cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

参见章节 复制




Jeremiah 52:3
19 交叉引用  

Behold, thou dost cast me out this day from the face of the earth, and I shall be hidden from thy face, and I shall be a vagabond and a fugitive on the earth: everyone, therefore, that findeth me, shall kill me.


And Cain went out from the face of the Lord, and dwelt as a fugitive on the earth, at the east side of Eden.


And the anger of the Lord was again kindled against Israel, and stirred up David among them, saying: Go, number Israel and Juda.


Blessed be the Lord thy God, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of Israel: because the Lord hath loved Israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and justice.


And the Lord was very angry with Israel, and removed them from his sight: and there remained only the tribe of Juda.


And the Lord cast off all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, till he cast them away from his face:


Till the Lord removed Israel from his face, as he had spoken in the hand of all his servants the prophets. And Israel was carried away out of their land to Assyria, unto this day.


For the Lord was angry against Jerusalem and against Juda, till he cast them out from his face. And Sedecias revolted from the king of Babylon.


He also revolted from king Nabuchodonosor, who had made him swear by God. And he hardened his neck and his heart, from returning to the Lord the God of Israel.


That search may be made in the books of the histories of thy fathers. And thou shalt find written in the records; and shalt know that this city is a rebellious city, and hurtful to the kings and provinces, and that wars were raised therein of old time. For which cause also the city was destroyed.


For the sine of the land many are the princes thereof: and for the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the prince shall be prolonged.


Woe to thee, O land, when thy king is a child, and when the princes eat in the morning.


And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters: and a strong king shall rule over them, saith the Lord the God of hosts.


FOR, behold, the sovereign the Lord of hosts, shall take away from Jerusalem and from Juda the valiant and the strong, the whole strength of bread, and the whole strength of water.


Or with what counsel or strength dost thou prepare for war? On whom dost thou trust, that thou art revolted from me?


And the Lord said to me: If Moses and Samuel shall stand before me, my soul is not towards this people. Cast them out from my sight and let them go forth.


And I will cast you away from before my face, as I have cast away all your brethren, the whole seed of Ephraim.


跟着我们:

广告


广告