Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 14:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Yea, the hind also brought forth in the field, and left it, because there was no grass.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 Yes, even the hind gives birth to her calf in the field and forsakes it, because there is no grass or herbage.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.

参见章节 复制

Common English Bible

5 Even the doe in the field abandons her newborn, for there’s no grass.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 For even the doe has given birth in the field, and then left it behind. For there was no grass.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 Even the doe in the field forsakes her newborn fawn because there is no grass.

参见章节 复制




Jeremiah 14:5
5 交叉引用  

Nephtali: a hart let loose, and giving words of beauty.


To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.


For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away: the spring is faded, all the greenness is perished.


Why did the beast groan, why did the herds of cattle low? because there is no pasture for them: yea, and the flocks of sheep are perished.


跟着我们:

广告


广告