Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 48:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 I foretold thee of old, before they came to pass I told thee, lest thou shouldst say: My idols have done these things and my graven and molten things have commanded them.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I shewed it thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 Therefore I have declared things to come to you from of old; before they came to pass I announced them to you, so that you could not say, My idol has done them, and my graven image and my molten image have commanded them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 therefore I have declared it to thee from of old; before it came to pass I showed it thee; lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.

参见章节 复制

Common English Bible

5 I informed you long ago; before they came about I proclaimed them to you so you wouldn’t say, “My idol did them; my wood statue and metal god commanded them.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 From that time, I foretold to you. Before these things happened, I revealed them to you, lest you say: "My idols have accomplished these things, and my graven and molten images have commanded them."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 I declared them to you from of old, before they came to pass I announced them to you, lest you should say, ‘My idol did them, my carved image and my metal image commanded them.’

参见章节 复制




Isaiah 48:5
10 交叉引用  

Behold, I do new things, and now they shall spring forth, verily, you shall know them: I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.


Who is like to me? Let him call and declare: and let him set before me the order, since I appointed the ancient people. And the things to come, and that shall be hereafter, let them shew unto them.


Fear ye not, neither be ye troubled. From that time I have made thee to hear, and have declared: you are my witnesses. Is there a God besides me, a maker whom I have not known?


Assemble yourselves, and come, and draw near together, ye that are saved of the Gentiles. They have no knowledge that set up the wood of their graven work and pray to a god that cannot save.


Who shew from the beginning the things that shall be at last, and from ancient times the things that as yet are not done, saying: My counsel shall stand, and all my will shall be done.


The former things of old I have declared. And they went forth out of my mouth, and I have made them to be heard. I did them suddenly, and they came to pass:


As he spoke by the mouth of his holy prophets, who are from the beginning:


To the Lord was his own work known from the beginning of the world.


跟着我们:

广告


广告