Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Hosea 11:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 As they called them, they went away from before their face: they offered victims to Baalim, and sacrificed to idols.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 The more [the prophets] called to them, the more they went from them; they kept sacrificing to the Baals and burning incense to the graven images.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 The more the prophets called them, the more they went from them: they sacrificed unto the Baalim, and burned incense to graven images.

参见章节 复制

Common English Bible

2 The more I called them, the further they went from me; they kept sacrificing to the Baals, and they burned incense to idols.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 They called them, and so they departed before their face. They offered victims to the Baals, and they sacrificed to graven images.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 The more they were called, the more they went away; they kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols.

参见章节 复制




Hosea 11:2
28 交叉引用  

And he went up to the altar, which he had built in Bethel, on the fifteenth day of the eighth month, which he had devised of his own heart. And he ordained a feast to the children of Israel: and went upon the altar to burn incense.


Nevertheless send now, and gather unto me all Israel, unto mount Carmel: and the prophets of Baal, four hundred and fifty: and the prophets of the groves four hundred, who eat at Jezabel's table.


And thou didst forbear with them for many years, and didst testify against them by thy spirit, by the hand of thy prophets. And they heard not, and thou didst deliver them into the hand of the people of the lands.


Your iniquities and the iniquities of your fathers together, saith the Lord, who have sacrificed upon the mountains and have reproached me upon the hills; and I will measure back their first work in their bosom.


Because my people have forgotten me, sacrificing in vain, and stumbling in their ways, in ancient paths, to walk by them in a way not trodden:


Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Go, and say to the men of Juda and to the inhabitants of Jerusalem: Will you not receive instruction, to obey my words, saith the Lord?


But they heard not nor inclined their ear to turn from their evil ways and not to sacrifice to strange gods.


And my people shall long for my return: but a yoke shall be put upon them together, which shall not be taken off.


And I will visit upon her the days of Baalim, to whom she burnt incense, and decked herself out with her earrings, and with her jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith the Lord.


They offered sacrifice upon the tops of the mountains, and burnt incense upon the hills: under the oak, and the poplar, and the turpentine tree, because the shadow thereof was good: therefore shall your daughters commit fornication, and your spouses shall be adulteresses.


Ephraim is a partaker with idols, let him alone.


Be not as your fathers, to whom the former prophets have cried, saying: Thus saith the Lord of hosts: Turn ye from your evil ways, and from your wicked thoughts: but they did not give ear, neither did they hearken to me, saith the Lord.


But they would not hearken, and they turned away the shoulder to depart: and they stopped their ears, not to hear.


Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?


And this is the judgment: because the light is come into the world, and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.


You stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do you also.


But the children of Israel, adding new sins to their old ones, did evil in the sight of the Lord, and served idols, Baalim and Astaroth, and the gods of Syria and of Sidon and of Moab and of the children of Ammon and of the Philistines. And they left the Lord, and did not serve him.


Forsaking him, and serving Baal and Astaroth.


And they did evil in the sight of the Lord: and they forgot their God, and served Baalim and Astaroth.


跟着我们:

广告


广告