Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 43:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 And Israel said, Why did you do me such a wrong and suffer this evil to come upon me by telling the man that you had another brother?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

参见章节 复制

Common English Bible

6 Israel said, “Why have you caused me such pain by telling the man you had another brother?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Israel said to them, "You have done this for my misery, in that you revealed to him that you also had another brother."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 Israel said, “Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?”

参见章节 复制




Genesis 43:6
3 交叉引用  

But if thou wilt not, we will not go: for the man, as we have often said, declared unto us, saying: You shall not see my face without your youngest brother.


But they answered: The man asked us in order concerning our kindred: if our father lived: if we had a brother: and we answered him regularly, according to what he demanded. Could we know what he would say: Bring hither your brother with you?


And they said to Moses: Perhaps there were no graves in Egypt: therefore thou hast brought us to die in the wilderness. Why wouldst thou do this, to lead us out of Egypt?


跟着我们:

广告


广告