Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 42:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But they said: We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Chanaan. The youngest is with our father, the other is not living.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 But they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; the youngest is today with our father, and one is not.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 And they said, We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

参见章节 复制

Common English Bible

13 They said, “We, your servants, are twelve brothers, sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, but one is gone.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 But they said: "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is with our father; the other is not living."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 And they said, “We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan, and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more.”

参见章节 复制




Genesis 42:13
26 交叉引用  

And rending his garments he went to his brethren, and said: The boy doth not appear, and whither shall I go?


We are all the sons of one man: we are come as peaceable men; neither do thy servants go about any evil.


And he answered them: It is otherwise: you are come to consider the unfenced parts of this land.


He saith: This is it that I said: You are spies.


We are twelve brethren born of one father. One is not living; the youngest is with our father in the land of Chanaan.


Their father Jacob said: You have made me to be without children: Joseph is not living, Simeon is kept in bonds, and Benjamin you will take away. All these evils are fallen upon me.


But he said: My son shall not go down with you. His brother is dead, and he is left alone: if any mischief befall him in the land to which you go, you will bring down my gray hairs with sorrow to hell.


And Joseph, lifting up his eyes, saw Benjamin his brother, by the same mother, and said: Is this your young brother, of whom you told me? And he said: God be gracious to thee, my son.


But they answered: The man asked us in order concerning our kindred: if our father lived: if we had a brother: and we answered him regularly, according to what he demanded. Could we know what he would say: Bring hither your brother with you?


And we answered thee, my lord: We have a father an old man, and a young boy, that was born in his old age; whose brother by the mother is dead: and he alone is left of his mother, and his father loveth him tenderly.


One went out, and you said: A beast devoured him. And hitherto he appeareth not.


And they told him, saying: Joseph thy son is living: and he is ruler in all the land of Egypt. Which when Jacob heard, he awaked as it were out of a deep sleep, yet did not believe them.


Thus saith the Lord: A voice was heard on high of lamentation, of mourning and weeping, of Rachel weeping for her children and refusing to be comforted for them, because they are not.


Our fathers have sinned and are not: and we have borne their iniquities.


Then Herod perceiving that he was deluded by the wise men, was exceeding angry; and sending killed all the men children that were in Bethlehem, and in all the borders thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.


A voice in Rama was heard, lamentation and great mourning; Rachel bewailing her children, and would not be comforted, because they are not.


跟着我们:

广告


广告