Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 18:17 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And the Lord said: Can I hide from Abraham what I am about to do:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 And the Lord said, Shall I hide from Abraham [My friend and servant] what I am going to do, [Gal. 3:8.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

17 And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I do;

参见章节 复制

Common English Bible

17 when the LORD said, “Will I keep from Abraham what I’m about to do?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 And the Lord said: "How could I hide what I am about to do from Abraham,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 The Lord said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do,

参见章节 复制




Genesis 18:17
10 交叉引用  

I will go down and see whether they have done according to the cry that is come to me: or whether it be not so, that I may know.


And they turned themselves from thence, and went their way to Sodom: but Abraham as yet stood before the Lord.


And the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake.


And the Lord rained upon Sodom and Gomorrha brimstone and fire from the Lord out of heaven.


And when she came to the man of God to the mount, she caught hold on his feet. And Giezi came to remove her. And the man of God said: Let her alone for her soul is in anguish, and the Lord hath hid it from me, and hath not told me.


Didst not thou our God kill all the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever?


For the Lord God doth nothing without revealing his secret to his servants the prophets.


I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.


And the scripture was fulfilled, saying: Abraham believed God, and it was reputed to him to justice, and he was called the friend of God.


跟着我们:

广告


广告