Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 32:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And again the Lord said to Moses: See that this people is stiffnecked.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 And the Lord said to Moses, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

参见章节 复制

Common English Bible

9 The LORD said to Moses, “I’ve been watching these people, and I’ve seen how stubborn they are.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 And again, the Lord said to Moses: "I discern that this people is stiff-necked.

参见章节 复制




Exodus 32:9
19 交叉引用  

And they hearkened not, but hardened their necks like to the neck of their fathers, who would not obey the Lord their God.


Harden not your necks, as your fathers did: Yield yourselves to the Lord, and come to his sanctuary, which he hath sanctified for ever. Serve the Lord the God of your fathers; and the wrath of his indignation shall be turned away from you.


But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments.


And they would not hear, and they remembered not thy wonders which thou hadst done for them. And they hardened their necks, and gave the head to return to their bondage, as it were by contention. But thou, a forgiving God, gracious, and merciful, long-suffering, and full of compassion, didst not forsake them.


Remember not our former iniquities: let thy mercies speedily prevent us, for we are become exceeding poor.


That thou mayst enter into the land that floweth with milk and honey. For I will not go up with thee, because thou art a stiffnecked people: lest I destroy thee in the way.


And the Lord said to Moses: Say to the children of Israel: Thou are a stiffnecked people; once I shall come up in the midst of thee, and shall destroy thee. Now presently lay aside thy ornaments, that I may know what to do with thee.


Said: If I have found grace in thy sight, O Lord, I beseech thee, that thou wilt go with us, (for it is a stiffnecked people,) and take away our iniquities and sin, and possess us.


The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.


For I knew that thou art stubborn, and thy neck is as an iron sinew, and thy forehead as brass.


I have seen thy adulteries and thy neighing, the wickedness of thy fornication and thy abominations upon the hills in the field. Woe to thee, Jerusalem! Wilt thou not be made clean after me. How long yet?


I have seen a horrible thing in the house of Israel: the fornications of Ephraim there: Israel is defiled.


And the Lord said to Moses: How long will this people detract me? how long will they not believe me for all the signs that I have wrought before them?


You stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do you also.


Circumcise therefore the foreskin of your heart; and stiffen your neck no more.


For I know thy obstinacy, and thy most stiff neck. While I am yet living, and going in with you, you have always been rebellious against the Lord. How much more when I shall be dead?


And again the Lord said to me: I see that this people is stiffnecked.


Know therefore that the Lord thy God giveth thee not this excellent land in possession for thy justices: for thou art a very stiffnecked people.


跟着我们:

广告


广告