Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 2:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 She opened it and seeing within it an infant crying, having compassion on it she said: This is one of the babes of the Hebrews.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 When she opened it, she saw the child; and behold, the baby cried. And she took pity on him and said, This is one of the Hebrews' children!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And she opened it, and saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews’ children.

参见章节 复制

Common English Bible

6 When she opened it, she saw the child. The boy was crying, and she felt sorry for him. She said, “This must be one of the Hebrews’ children.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 she opened it; and realizing that within it was a little one crying, she took pity on him, and she said: "This is one of the infants of the Hebrews."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 When she opened it, she saw the child, and behold, the baby was crying. She took pity on him and said, “This is one of the Hebrews’ children.”

参见章节 复制




Exodus 2:6
10 交叉引用  

And forgive thy people, that have sinned against thee, and all their iniquities, by which they have transgressed against thee. And give them mercy before them that have made them captives, that they may have compassion on them.


I beseech thee, O Lord, let thy ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who desire to fear thy name. And direct thy servant this day: and give him mercy before this man. For I was the king's cupbearer.


Pharao therefore charged all his people, saying: Whatsoever shall be born of the male sex, ye shall cast into the river: whatsoever of the female, ye shall save alive.


And, behold, the daughter of Pharao came down to wash herself in the river: and her maids walked by the river's brink. And when she saw the basket in the sedges, she sent one of her maids for it. And when it was brought,


And the child's sister said to her: Shall I go and call to thee a Hebrew woman, to nurse the babe?


As the divisions of waters, so the heart of the king is in the hand of the Lord: whithersoever he will he shall turn it.


That every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, being a Hebrew man or a Hebrew woman, go free: and that they should not lord it over them, to wit, over the Jews their brethren.


And when he was exposed, Pharao's daughter took him up, and nourished him for her own son.


And in fine, be ye all of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble:


跟着我们:

广告


广告