Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 16:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Observe the month of new corn, which is the first of the spring, that thou mayst celebrate the phase to the Lord thy God: because in this month the Lord thy God brought thee out of Egypt by night.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 OBSERVE THE month of Abib and keep the Passover to the Lord your God, for in the month of Abib the Lord your God brought you out of Egypt by night.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto Jehovah thy God; for in the month of Abib Jehovah thy God brought thee forth out of Egypt by night.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Wait for the month of Abib, at which time you must perform the Passover for the LORD your God, because the LORD your God brought you out of Egypt at nighttime during the month of Abib.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 "Observe the month of new grain, at the beginning of springtime, so that you may accomplish the Passover to the Lord your God. For in this month, the Lord your God led you away from Egypt in the night.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 “Observe the month of Abib and keep the Passover to the Lord your God, for in the month of Abib the Lord your God brought you out of Egypt by night.

参见章节 复制




Deuteronomy 16:1
16 交叉引用  

And the same day the Lord brought forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies.


And Moses said to the people: Remember this day in which you came forth out of Egypt, and out of the house of bondage, for with a strong hand hath the Lord brought you forth out of this place: that you eat no leavened bread.


This day you go forth in the month of new corn.


Three times every year you shall celebrate feasts to me.


Thou shalt keep the feast of unleavened bread. Seven days shalt thou eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month of new corn, when thou didst come forth out of Egypt. Thou shalt not appear empty before me.


Thou shalt keep the feast of the unleavened bread. Seven days shalt thou eat unleavened bread, as I commanded thee in the time of the month of the new corn: for in the month of the springtime thou camest out from Egypt.


The first month, the fourteenth day of the month at evening, is the phase of the Lord.


And in the first month, on the fourteenth day of the month, shall be the phase of the Lord,


And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch,


And the pasch of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.


AFTER these things was a festival day of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.


Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.


And thou shalt sacrifice the phase to the Lord thy God, of sheep, and of oxen, in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there.


跟着我们:

广告


广告