Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 25:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Requesting favour against him, that he would command him to be brought to Jerusalem, laying wait to kill him in the way.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 and desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Asking as a favor that he would have him brought to Jerusalem; [meanwhile] they were planning an ambush to slay him on the way.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 asking a favor against him, that he would send for him to Jerusalem; laying a plot to kill him on the way.

参见章节 复制

Common English Bible

3 they asked as a favor from Festus that he summon Paul to Jerusalem. They were planning to ambush and kill him along the way.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 asking for favor against him, so that he would order him to be led to Jerusalem, where they were maintaining an ambush in order to kill him along the way.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 asking as a favor against Paul that he summon him to Jerusalem—because they were planning an ambush to kill him on the way.

参见章节 复制




Acts 25:3
16 交叉引用  

Lie not in wait, nor seek after wickedness in the house of the just, nor spoil his rest.


And they said: Come, and let us invent devices against Jeremias, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us give no heed to all his words.


And the princes said to the king: We beseech thee that this man may be put to death: for on purpose he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city and the hands of the people, speaking to them according to these words. For this man seeketh not peace to this people, but evil.


And these things will they do to you; because they have not known the Father, nor me.


And asked of him letters to Damascus, to the synagogues: that if he found any men and women of this way, he might bring them bound to Jerusalem.


But their laying in wait was made known to Saul. And they watched the gates also day and night, that they might kill him.


And not rather (as we are slandered, and as some affirm that we say) let us do evil, that there may come good? whose damnation is just.


In journeying often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils from my own nation, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils from false brethren.


跟着我们:

广告


广告