Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 25:3 - English Standard Version 2016

3 asking as a favor against Paul that he summon him to Jerusalem—because they were planning an ambush to kill him on the way.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 and desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Asking as a favor that he would have him brought to Jerusalem; [meanwhile] they were planning an ambush to slay him on the way.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 asking a favor against him, that he would send for him to Jerusalem; laying a plot to kill him on the way.

参见章节 复制

Common English Bible

3 they asked as a favor from Festus that he summon Paul to Jerusalem. They were planning to ambush and kill him along the way.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 asking for favor against him, so that he would order him to be led to Jerusalem, where they were maintaining an ambush in order to kill him along the way.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Requesting favour against him, that he would command him to be brought to Jerusalem, laying wait to kill him in the way.

参见章节 复制




Acts 25:3
16 交叉引用  

Lie not in wait as a wicked man against the dwelling of the righteous; do no violence to his home;


Then they said, “Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us strike him with the tongue, and let us not pay attention to any of his words.”


Then the officials said to the king, “Let this man be put to death, for he is weakening the hands of the soldiers who are left in this city, and the hands of all the people, by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of this people, but their harm.”


And they will do these things because they have not known the Father, nor me.


and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem.


but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night in order to kill him,


And why not do evil that good may come?—as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.


on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers;


跟着我们:

广告


广告