Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 13:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 So they being sent by the Holy Ghost, went to Seleucia: and from thence they sailed to Cyprus.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 So then, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from [that port] they sailed away to Cyprus.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 So they, being sent forth by the Holy Spirit, went down to Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.

参见章节 复制

Common English Bible

4 After the Holy Spirit sent them on their way, they went down to Seleucia. From there they sailed to Cyprus.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 And having been sent by the Holy Spirit, they went to Seleucia. And from there they sailed to Cyprus.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.

参见章节 复制




Acts 13:4
7 交叉引用  

Now they who had been dispersed by the persecution that arose on occasion of Stephen, went about as far as Phenice and Cyprus and Antioch, speaking the word to none, but to the Jews only.


And as they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Ghost said to them: Separate me Saul and Barnabas, for the work whereunto I have taken them.


Then they, fasting and praying, and imposing their hands upon them, sent them away.


And after some days, Paul said to Barnabas: Let us return and visit our brethren in all the cities wherein we have preached the word of the Lord, to see how they do.


Save that the Holy Ghost in every city witnesseth to me, saying: That bands and afflictions wait for me at Jerusalem.


And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.


And Joseph, who, by the apostles, was surnamed Barnabas, (which is, by interpretation, The son of consolation,) a Levite, a Cyprian born,


跟着我们:

广告


广告