Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 20:15 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Thou shalt not take away thy kindness from my house for ever, when the Lord shall have rooted out the enemies of David, every one of them from the earth. May he take away Jonathan from his house: and may the Lord require it at the hands of David's enemies.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 But also you shall not cut off your kindness from my house forever–no, not even when the Lord has cut off every enemy of David from the face of the earth.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever; no, not when Jehovah hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

参见章节 复制

Common English Bible

15 don’t ever stop being loyal to my household. Once the LORD has eliminated all of David’s enemies from the earth,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 you shall not take away your mercy from my house, even forever, when the Lord will have rooted out the enemies of David, each and every one of them, from the earth. May he take Jonathan from his house, and may the Lord require it from the hands of the enemies of David."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 and do not cut off your steadfast love from my house forever, when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”

参见章节 复制




1 Samuel 20:15
7 交叉引用  

Only remember me, when it shall be well with thee: and do me this kindness: to put Pharao in mind to take me out of this prison.


And the king spared Miphiboseth the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord, that had been between David and Jonathan the son of Saul.


And if I live, thou shalt shew me the kindness of the Lord: but if I die,


And concerning the word which I and thou have spoken, the Lord be between thee and me for ever.


And Jonathan said to David: Go in peace. And let all stand that we have sworn both of us in the name of the Lord, saying: The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever.


And now as I know that thou shalt surely be king, and have the kingdom of Israel in thy hand;


跟着我们:

广告


广告