Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 17:55 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

55 Now at the time that Saul saw David going out against the Philistines, he said to Abner the captain of the army: Of what family is this young man descended, Abner? And Abner said: As thy soul liveth, O king, I know not.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

55 And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

55 When Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As your soul lives, O king, I cannot tell.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

55 And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.

参见章节 复制

Common English Bible

55 Now when Saul saw David go out to meet the Philistine, he asked Abner the army general, “Abner, whose son is that boy?” “As surely as you live, Your Majesty, I don’t know,” Abner answered.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

55 Now at the time that Saul had seen David going out against the Philistines, he said to Abner, the leader of the military, "From what stock is this youth descended, Abner?" And Abner said, "As your soul lives, O king, I do not know."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

55 As soon as Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, “Abner, whose son is this youth?” And Abner said, “As your soul lives, O king, I do not know.”

参见章节 复制




1 Samuel 17:55
9 交叉引用  

I shall now presently try what you are. By the health of Pharao, you shall not depart hence, until your youngest brother come.


And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman who stood before thee here praying to the Lord.


And the name of Saul's wife was Achinoam the daughter of Achimaas. And the name of the captain of his army was Abner, the son of Ner, the cousin german of Saul.


He sent therefore and brought him. Now, he was ruddy and beautiful to behold, and of a comely face. And the Lord said: Arise, and anoint him, for this is he.


And David taking the head of the Philistine brought it to Jerusalem: but his armour he put in his tent.


And the king said: Inquire thou, whose son this man is.


And Saul said to him: Young man, of what family art thou? And David said: I am the son of thy servant Isai the Bethlehemite.


And David arose secretly, and came to the place where Saul was. And when he had beheld the place, wherein Saul slept, and Abner the son of Ner, the captain of his army, and Saul sleeping in a tent, and the rest of the multitude round about him,


跟着我们:

广告


广告