Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zephaniah 2:15 - Catholic Public Domain Version

15 This is the glorious city, dwelling in trust, which said in her heart, "I am and there is no one other than me." How has she become a lair for beasts in the desert? All who pass through her will hiss and wag their hand.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 This is the joyous and exultant city that dwelt carelessly [feeling so secure], that said in her heart, I am and there is none beside me. What a desolation she has become, a lair for [wild] beasts! Everyone who passes by her shall hiss and wave his hand [indicating his gratification]. [Isa. 10:5-34; 47:8, 10.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

参见章节 复制

Common English Bible

15 This is the jubilant city, the one dwelling securely, the one saying in her heart, I, and no one else, will endure forever. How she has become a desolation, a resting place for the wild animals. All those who pass through her hiss and shake their fist.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 This is the glorious city that dwelt in security: that said in her heart: I am, and there is none beside me: how is she become a desert, a place for beasts to lie down in? every one that passeth by her, shall hiss, and wag his hand.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 This is the exultant city that lived securely, that said in her heart, “I am, and there is no one else.” What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

参见章节 复制




Zephaniah 2:15
27 交叉引用  

I, too, can speak like you; and I also wish that your soul favored my soul.


He will clasp his hands over himself, and he will hiss at himself, while considering his situation.


Filled with clamor, a busy city, an exultant city: your dead have not been slain by the sword, nor did they die in battle.


Be stupefied, you opulent women! Be disturbed, O confident ones! Strip yourselves, and be confounded; gird yourselves at the waist.


For the house has been forsaken. The multitude of the city has been abandoned. A darkness and a covering have been placed over its dens, even unto eternity. It will be the gladness of wild donkeys and the pasture of flocks,


You opulent women, rise up and listen to my voice! O confident daughters, play close attention to my eloquence!


And you have trusted in your malice, and you have said: "There is no one who sees me." Your wisdom and your knowledge, these have deceived you. And you have said in your heart: "I am, and beside me there is no other."


And so their land has been given over to desolation and to perpetual hissing. Each one who passes by will be astonished and will shake his head.


And I will set this city amid stupor and hissing. Everyone who passes by it will be stupefied, and they will hiss over all its wounds.


By the wrath of the Lord, it will not be inhabited. Instead, it will be entirely desolate. Every one who passes by Babylon will be stupefied and will hiss over all her wounds.


ALEPH. O how a city once filled with people now sits alone! The Governess of the Gentiles has become like a widow. The Prince of the provinces has been placed under tribute.


ALEPH. O how the Lord has covered the daughter of Zion with gloom in his fury! O how he has thrown down from heaven to earth the famous one of Israel, and he has not remembered his footstool in the day of his fury.


SAMECH. All those who passed by the way have clapped their hands over you. They have hissed and shook their heads over the daughter of Jerusalem, saying, "Is this the city of perfect dignity, the joy of all the earth?"


The merchants of the peoples have hissed over you. You have been reduced to nothing, and you shall not be again, even forever."


"Son of man, say to the leader of Tyre: Thus says the Lord God: Because your heart has been exalted, and you have said, 'I am God, and I sit in the chair of God, in the heart of the sea,' though you are a man, and not God, and because you have presented your heart as if it were the heart of God:


So then, will you speak, in the presence of those who are destroying you, before the hand of those who are killing you, saying, 'I am God,' though you are a man, and not God?


Speak, and you shall say: Thus says the Lord God: Behold, I am against you, Pharaoh, king of Egypt, you great dragon, who rests in the midst of your rivers. And you say: 'Mine is the river, and I have made myself.'


And the king spoke out loud, saying, "Isn't this the great Babylon, which I have built, as the home of the kingdom, by the strength of my power and in the glory of my excellence?"


Your destruction is not hidden; your wound is grievous. All who have heard of your fame have clenched their hands over you, because over whom has your wickedness not trampled continually?


It is dreadful and terrible. From themselves, judgment and their burden will issue.


But those passing by blasphemed him, shaking their heads,


跟着我们:

广告


广告