Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 9:7 - Catholic Public Domain Version

7 And I will take away his blood from his mouth, and his abominations from between his teeth, and yet he will be left for our God, and he will be like a governor in Judah, and Ekron will be like a Jebusite.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And I will take out of [the Philistines'] mouths and from between their teeth the abominable idolatrous sacrifices eaten with the blood. And they too shall remain and be a remnant for our God, and they shall be like chieftains (the head over a thousand) in Judah, and Ekron shall be like one of the Jebusites [who at last were merged and had lost their identity in Israel].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; and he also shall be a remnant for our God; and he shall be as a chieftain in Judah, and Ekron as a Jebusite.

参见章节 复制

Common English Bible

7 I will remove bloody food from his mouth and pieces of unclean food from between his teeth. He will be a survivor who belongs to our God. He will be like a chieftain in Judah; Ekron will be like a Jebusite.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 I will take away its blood from its mouth, and its abominations from between its teeth; it too shall be a remnant for our God; it shall be like a clan in Judah, and Ekron shall be like the Jebusites.

参见章节 复制




Zechariah 9:7
21 交叉引用  

and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,


Also, he sent an Angel to Jerusalem, so that he might strike it. And while he was striking, the Lord saw and took pity over the magnitude of the harm. And he commanded the Angel who was striking: "It is enough. Now let your hand cease." And the Angel of the Lord was standing beside the threshing floor of Ornan the Jebusite.


I will not fear the thousands of people surrounding me. Rise up, Lord. Save me, my God.


Rise up to meet me, and see: even you, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Reach out to visit all nations. Do not take pity on all those who work iniquity.


They live in sepulchers, and they sleep in the shrines of idols. They eat the flesh of swine, and a profane elixir is in their vessels.


But I will convert the captivity of Moab in the last days, says the Lord." Such are the judgments of Moab thus far.


But in the last days, I will cause the captives of Elam to return, says the Lord."


And after this, I will cause the captives of the sons of Ammon to return, says the Lord."


Thus says the Lord: Just as if a shepherd had rescued two legs from the mouth of a lion, or the tip of an ear, so also will the sons of Israel be rescued, who dwell in the sick bed of Samaria, and in the cot of Damascus.


Thus says the Lord of hosts: In those days, then, ten men from every language of the Gentiles will grasp and cling to the hem of one man of Judea, saying: "We will go with you. For we have heard that God is with you."


And the divider will sit in Ashdod, and I will scatter the arrogance of the Philistines.


And I will encircle my house with those who serve me in war, going and returning, and the exactor will no longer pass over them. For now I have seen with my eyes.


There is neither Jew nor Greek; there is neither servant nor free; there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus.


跟着我们:

广告


广告