Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 1:31 - Catholic Public Domain Version

31 foolish, disorderly; without affection, without fidelity, without mercy.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 [They were] without understanding, conscienceless and faithless, heartless and loveless [and] merciless.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:

参见章节 复制

Common English Bible

31 They are without understanding, disloyal, without affection, and without mercy.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Foolish, dissolute, without affection, without fidelity, without mercy.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

31 foolish, faithless, heartless, ruthless.

参见章节 复制




Romans 1:31
10 交叉引用  

The foolish do not accept words of prudence, unless you say what is already turning in his heart.


Its harvest will be crushed by dryness. Women will arrive and teach it, for it is not a wise people. Because of this, he who made it will not take pity on it, and he who formed it will not spare it.


The roads have become desolate. Travelers have ceased along the paths. The covenant has been nullified. He has tossed aside cities. He has disregarded men.


For my foolish people have not known me. They are foolish and mad sons. They are clever in doing evil, but they do not know how to do good.


But he said: "Are you, even now, without understanding?


And he said to them: "So, are you also without prudence? Do you not understand that everything entering to a man from outside is not able to pollute him?


There is no one who understands. There is no one who seeks God.


without affection, without peace, false accusers, unchaste, cruel, without kindness,


跟着我们:

广告


广告