Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Revelation 21:1 - Catholic Public Domain Version

1 I saw the new heaven and the new earth. For the first heaven and the first earth passed away, and the sea is no more.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN I saw a new sky (heaven) and a new earth, for the former sky and the former earth had passed away (vanished), and there no longer existed any sea. [Isa. 65:17; 66:22.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth are passed away; and the sea is no more.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the former heaven and the former earth had passed away, and the sea was no more.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And I saw a new heaven and a new earth. For the first heaven and the first earth was gone, and the sea is now no more.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more.

参见章节 复制




Revelation 21:1
13 交叉引用  

In that day, the Lord will visit, with his harsh and great and strong sword, against Leviathan, the barred serpent, and against Leviathan, the twisted serpent, and he will slay the whale that is in the sea.


And now, those who have been redeemed by the Lord will return. And they will arrive in Zion, praising. And everlasting rejoicing will be upon their heads. They will take hold of gladness and rejoicing. Anguish and mourning will flee away.


But the impious are like the raging sea, which is not able to be quieted, and its waves stir up dirt and mud.


For in like manner as the new heavens and the new earth, which I will cause to stand before me, says the Lord, so will your offspring and your name stand.


And four great beasts, different from one another, ascended from the sea.


For the creature itself shall also be delivered from the servitude of corruption, into the liberty of the glory of the sons of God.


Then the day of the Lord shall arrive like a thief. On that day, the heavens shall pass away with great violence, and truly the elements shall be dissolved with heat; then the earth, and the works that are within it, shall be completely burned up.


Yet truly, in accord with his promises, we are looking forward to the new heavens and the new earth, in which justice lives.


And I saw a beast ascending from the sea, having seven heads and ten horns, and upon its horns were ten diadems, and upon its heads were names of blasphemy.


And I saw a great white throne, and One sitting upon it, from whose sight earth and heaven fled, and no place was found for them.


And the One who was sitting upon the throne, said, "Behold, I make all things new." And he said to me, "Write, for these words are entirely faithful and true."


And heaven receded, like a scroll being rolled up. And every mountain, and the islands, were moved from their places.


跟着我们:

广告


广告