Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 6:25 - Catholic Public Domain Version

25 Let not your heart desire her beauty; do not be captivated by her winks.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

25 Lust not after her beauty in thine heart; Neither let her take thee with her eyelids.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

25 Lust not after her beauty in your heart, neither let her capture you with her eyelids.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 Lust not after her beauty in thy heart; Neither let her take thee with her eyelids.

参见章节 复制

Common English Bible

25 Don’t desire her beauty in secret; don’t let her take you in with her eyelashes,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Let not thy heart covet her beauty, be not caught with her winks:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

25 Do not desire her beauty in your heart, and do not let her capture you with her eyelashes;

参见章节 复制




Proverbs 6:25
10 交叉引用  

And Jehu went into Jezreel. But Jezebel, hearing of his arrival, painted her eyes with cosmetics, and adorned her head. And she watched through a window,


I reached an agreement with my eyes, that I would not so much as think about a virgin.


You have wounded my heart, my sister, my spouse. You have wounded my heart with one look of your eyes, and with one lock of hair on your neck.


And the Lord said: Because the daughters of Zion have been lifted up, and have walked with extended necks and winking eyes, because they have continued on, walking noisily and advancing with a pretentious stride,


So then, when you have been devastated, what will you do? Though you will clothe yourself with scarlet, though you will adorn yourself with a gold necklace and tint your eyes with cosmetics, you will be dressing yourself up in vain. Your lovers have spurned you; they will be seeking your life.


They sent for men who were coming from far away, to whom they had sent a messenger. And so, behold, they arrived, those for whom you washed yourself, and smeared cosmetics around your eyes, and were adorned with feminine ornaments.


But I say to you, that anyone who will have looked at a woman, so as to lust after her, has already committed adultery with her in his heart.


You shall not covet your neighbor's wife, nor his house, nor his field, nor his man servant, nor his woman servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything out of all that is his.'


跟着我们:

广告


广告