Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 14:24 - Catholic Public Domain Version

24 But in the midst of the sea, the boat was being tossed about by the waves. For the wind was against them.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

24 But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

24 But the boat was by this time out on the sea, many furlongs [a furlong is one-eighth of a mile] distant from the land, beaten and tossed by the waves, for the wind was against them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

24 But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary.

参见章节 复制

Common English Bible

24 Meanwhile, the boat, fighting a strong headwind, was being battered by the waves and was already far away from land.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 But the boat in the midst of the sea was tossed with the waves: for the wind was contrary.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

24 but the boat by this time was a long way from the land, beaten by the waves, for the wind was against them.

参见章节 复制




Matthew 14:24
6 交叉引用  

O poor little ones, convulsed by the tempest, away from any consolation! Behold, I will set your stones in order, and I will lay your foundation with sapphires,


And behold, a great tempest occurred in the sea, so much so that the boat was covered with waves; yet truly, he was sleeping.


And seeing them struggling to row, (for the wind was against them,) and about the fourth watch of the night, he came to them, walking upon the sea. And he intended to pass by them.


Then the sea was stirred up by a great wind that was blowing.


For he was a good man, and he was filled with the Holy Spirit and with faith. And a great multitude was added to the Lord.


And when we had set sail from there, we navigated below Cyprus, because the winds were contrary.


跟着我们:

广告


广告