Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 12:33 - Catholic Public Domain Version

33 and that he should be loved from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength. And to love one's neighbor as one's self is greater than all holocausts and sacrifices."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

33 and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

33 And to love Him out of and with all the heart and with all the understanding [with the faculty of quick apprehension and intelligence and keenness of discernment] and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is much more than all the whole burnt offerings and sacrifices. [I Sam. 15:22; Hos. 6:6; Mic. 6:6-8; Heb. 10:8.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is much more than all whole burnt-offerings and sacrifices.

参见章节 复制

Common English Bible

33 And to love God with all of the heart, a full understanding, and all of one’s strength, and to love one’s neighbor as oneself is much more important than all kinds of entirely burned offerings and sacrifices.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And that he should be loved with the whole heart, and with the whole understanding, and with the whole soul, and with the whole strength; and to love one's neighbour as one's self, is a greater thing than all holocausts and sacrifices.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.”

参见章节 复制




Mark 12:33
15 交叉引用  

To do mercy and judgment is more pleasing to the Lord than sacrifices.


For I desired mercy and not sacrifice, and knowledge of God more than holocausts.


And if you knew what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would never have condemned the innocent.


So then, go out and learn what this means: 'I desire mercy and not sacrifice.' For I have not come to call the just, but sinners."


You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength.


In the above, by saying, "Sacrifices, and oblations, and holocausts for sin, you did not want, nor are those things pleasing to you, which are offered according to the law;


And Samuel said: "Does the Lord want holocausts and victims, and not instead that the voice of the Lord should be obeyed? For obedience is better than sacrifice. And to heed is greater than to offer the fat of rams.


跟着我们:

广告


广告