Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 10:2 - Catholic Public Domain Version

2 And fire coming out from the Lord destroyed them, and they died in the sight of the Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 And there came forth fire from before the Lord and killed them, and they died before the Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And there came forth fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Then fire flew out from before the LORD and devoured them, and they died before the LORD.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And fire coming out from the Lord destroyed them: and they died before the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 And fire came out from before the Lord and consumed them, and they died before the Lord.

参见章节 复制




Leviticus 10:2
25 交叉引用  

And the indignation of the Lord was enraged against Uzzah. And he struck him for his temerity. And there he died, beside the ark of God.


and he had departed, he found the dead body lying on the road, with the donkey and the lion standing beside the dead body. The lion did not eat from the dead body, nor did it harm the donkey.


Then the fire of the Lord fell down and devoured the holocaust, and the wood, and the stones, and even the dust, and it absorbed the water that was in the trench.


And responding, Elijah said to the leader of fifty, "If I am a man of God, let fire from heaven descend and devour you and your fifty." And then fire from heaven descended and devoured him and the fifty who were with him.


Responding, Elijah said, "If I am a man of God, let fire from heaven descend and devour you and your fifty." And fire from heaven descended and devoured him and his fifty.


And so the Lord became angry against Uzzah. And he struck him down because he had touched the ark. And he died there before the Lord.


Otherwise, as it was before, when the Lord struck us because you were not present, so also it might be now, if we do what is illicit."


But Nadab and Abihu died before their father, and without children. And so Eleazar and Ithamar exercised the priestly office.


And while he was still speaking, another arrived, and he said, "The fire of God fell from heaven, and, having struck the sheep and the servants, it consumed them; and I alone escaped to tell you."


Be merciful to me, O God, according to your great mercy. And, according to the plentitude of your compassion, wipe out my iniquity.


He also said to Moses: "Ascend to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy elders out of Israel, and adore from a distance.


For a burning place, deep and wide, has been prepared from yesterday, prepared by the King. Its nourishment is fire and much wood. The breath of the Lord, like a torrent of brimstone, kindles it.


And moving quickly, they took them as they lay, vested with linen tunics, and cast them outside, just as had been commanded them.


And the Lord spoke to Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they were destroyed for offering strange fire.


And, behold, a fire from the Lord devoured the holocaust, and the fat which was on the altar. When the crowd had seen this, they praised the Lord, falling on their faces.


suffered death and were struck down in the sight of the Lord.


Then, too, a fire, going forth from the Lord, put to death the two hundred fifty men who were offering the incense.


But the number of those who were struck down was fourteen thousand men, and seven hundred, aside from those who had perished in the sedition of Korah.


Of these, Nadab and Abihu died, when they had offered strange fire before the Lord.


Immediately, she fell down before his feet and expired. Then the young men entered and found her dead. And they carried her out and buried her next to her husband.


Then Ananias, upon hearing these words, fell down and expired. And a great fear overwhelmed all who heard of it.


Now all of these things happened to them as an example, and so they have been written for our correction, because the final age has fallen upon us.


Then he struck down some of the men of Beth-shemesh, because they had seen the ark of the Lord. And he struck down some of the people: seventy men, and fifty thousand of the common people. And the people lamented, because the Lord had struck the people with a great slaughter.


跟着我们:

广告


广告