Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 19:33 - Catholic Public Domain Version

33 But after they had approached Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

33 But when they came to Jesus and they saw that He was already dead, they did not break His legs.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 but when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

参见章节 复制

Common English Bible

33 When they came to Jesus, they saw that he was already dead so they didn’t break his legs.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.

参见章节 复制




John 19:33
6 交叉引用  

And he arranged the wood, and he cut the ox into pieces, and he placed it on the wood.


For indeed, they spoke peacefully to me; and speaking with passion to the earth, they intended deceit.


In one house it shall be eaten; you shall not carry its flesh outside, nor shall you break its bone.


And they derided him, knowing that she had died.


Therefore, the soldiers approached, and, indeed, they broke the legs of the first one, and of the other who was crucified with him.


Instead, one of the soldiers opened his side with a lance, and immediately there went out blood and water.


跟着我们:

广告


广告