Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 19:33 - King James Version (Oxford) 1769

33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

33 But when they came to Jesus and they saw that He was already dead, they did not break His legs.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 but when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

参见章节 复制

Common English Bible

33 When they came to Jesus, they saw that he was already dead so they didn’t break his legs.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

33 But after they had approached Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.

参见章节 复制




John 19:33
6 交叉引用  

And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.


He keepeth all his bones: Not one of them is broken.


In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.


And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.


Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.


but one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.


跟着我们:

广告


广告