Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 57:14 - Catholic Public Domain Version

14 And I will say: "Make way! Grant passage! Move to the side of the path! Take the obstacles out of the way of my people!"

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 and shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 And the word of One shall go forth, Cast up, cast up, prepare the way! Take up the stumbling block out of the way [of the spiritual return] of My people.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

参见章节 复制

Common English Bible

14 It will be said: “Survey, survey; build a road! Remove barriers from my people’s road!”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And I will say: Make a way, give free passage. Turn out of the path. Take away the stumbling-blocks out of the way of my people.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 And it shall be said, “Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people’s way.”

参见章节 复制




Isaiah 57:14
14 交叉引用  

I have endured hardships, while crying out. My jaws have become hoarse; my eyes have failed. Meanwhile, I hope in my God.


And there shall be a path and a road in that place. And it will be called the Holy Way. The defiled will not pass through it. For this will be an upright path for you, so much so that the foolish will not wander along it.


The voice of one crying out in the desert: "Prepare the way of the Lord! Make straight the paths of our God, in a solitary place.


And I will make all my mountains into a road, and my paths will be exalted.


Pass through, pass through the gates! Prepare a way for the people! Make the road level, remove the stones, and lift up a sign for the people!


Yet my people have forgotten me, offering useless libations, and stumbling in their ways, in the paths of the world, so that they walk by these on an unmarked route.


Therefore, we should no longer judge one another. Instead, judge this to a greater extent: that you should not place an obstacle before your brother, nor lead him astray.


But we are preaching Christ crucified. Certainly, to the Jews, this is a scandal, and to the Gentiles, this is foolishness.


Because of this, if food leads my brother to sin, I will never eat meat, lest I lead my brother to sin.


But be careful not to let your liberty become a cause of sin to those who are weak.


May we never give offense to anyone, so that our ministry may not be disparaged.


and straighten the path of your feet, so that no one, being lame, may wander astray, but instead may be healed.


跟着我们:

广告


广告