Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 48:8 - Catholic Public Domain Version

8 You have neither heard, nor known, nor were your ears open in that time. For I knew that you would transgress greatly, and so I called you a transgressor from the womb.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Yes, you have never heard, yes, you have never known; yes, from of old your ear has not been opened. For I, the Lord, knew that you, O house of Israel, dealt very treacherously; you were called a transgressor and a rebel [in revolt] from your birth.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

参见章节 复制

Common English Bible

8 You haven’t heard, nor have you known; as in ages past your ears are closed, because I knew what a traitor you were; you were known as a rebel from birth.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Thou hast neither heard nor known: neither was thy ear opened of old. For I know that transgressing thou wilt transgress: and I have called thee a transgressor from the womb.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel.

参见章节 复制




Isaiah 48:8
33 交叉引用  

My enemies have spoken evils against me. When will he die and his name perish?


You have loved malice above goodness, and iniquity more than speaking righteousness.


Rescue me from those who work iniquity, and save me from men of blood.


A difficult vision has been announced to me: he who is unbelieving, he acts unfaithfully, and he who is a plunderer, he devastates. Ascend, O Elam! Lay siege, O Media! I have caused all its mourning to cease.


Lord, let your hand be exalted, and let them not see it. May the envious people see and be confounded. And may fire devour your enemies.


Woe to you who plunder! Will you yourselves not also be plundered? And woe to you who despise! Will you yourselves not also be despised? When you will have completed your plundering, you will be plundered. When, out of fatigue, you will have ceased acting with contempt, you will be treated with contempt.


And so, he poured out over him the indignation of his fury and a strong battle. And he burned him all around, and he did not realize it. And he set him on fire, and he did not understand it.


Remember this, and be confounded. Return, you transgressors, to the heart.


Evil will overwhelm you, and you will not notice its rising. And calamity will fall violently over you, and you will not be able to avert it. You will suddenly be overwhelmed by a misery such as you have never known.


For I knew that you are stubborn, and that your neck is like an iron sinew, and that your forehead is like brass.


They are created now, and not in that time. And even before today, you did not hear of them; otherwise, you might say, "Behold, I knew them."


The Lord God has opened my ear. And I do not contradict him. I have not turned back.


Whom are you mocking? Against whom have you opened your mouth wide and wagged your tongue? Are you not sons of wickedness, a lying offspring,


But, in the same way that a woman spurns her lover, so also has the house of Israel spurned me, says the Lord."


For the house of Israel and the house of Judah have greatly transgressed against me, says the Lord.


Listen, O foolish people who have no heart! You have eyes, but you do not see, and ears, but you do not hear.


To whom should I speak, and to whom should I testify, so as to be heard? Behold, their ears are uncircumcised, and so they are unable to hear. Behold, for them, the word of the Lord has become a disgrace. And so they will not accept it.


They have sinned against the Lord. For they have conceived sons that are strangers. Now one month will devour them with all their own.


But they, like Adam, have transgressed the covenant; in this, they have been dishonest with me.


Strangers have devoured his strength, and he did not know it. And grey hairs also have spread across him, and he is ignorant of it.


Judah has transgressed, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has contaminated the sanctified of the Lord, which he loved, and has held the daughter of a strange god.


And we too were all conversant in these things, in times past, by the desires of our flesh, acting according to the will of the flesh and according to our own thoughts. And so we were, by nature, sons of wrath, even like the others.


And the Lord said to Moses: "Behold, you shall sleep with your fathers, and this people will rise up and will fornicate after foreign gods, in the land which they will enter so that they may live in it. In that place, they will forsake me, and they will make void the covenant that I have formed with them.


But I will hide myself, and I will conceal my face in that day, because of all the evils that they have done, because they have followed strange gods.


跟着我们:

广告


广告