Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 41:4 - Catholic Public Domain Version

4 Who has worked and accomplished these things, calling to the generations from the beginning? "It is I, the Lord! I am the first and the last."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Who has prepared and done this, calling forth and guiding the destinies of the generations [of the nations] from the beginning? I, the Lord–the first [existing before history began] and with the last [an ever-present, unchanging God]–I am He.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Who has acted and who has done this, calling upon generation after generation since the beginning? I, the LORD, was first, and I will be the last!

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Who hath wrought and done these things, calling the generations from the beginning? I, the Lord. I am the first and the last.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the Lord, the first, and with the last; I am he.

参见章节 复制




Isaiah 41:4
26 交叉引用  

Who has measured the waters in the hollow of his hand, and who has weighed the heavens with his palm? Who has suspended the mass of the earth with three fingers, and who has weighed the mountains on a balance and the hills on a scale?


Lift up your eyes on high, and see who has created these things. He leads forth their army by number, and he calls them all by name. Because of the fullness of his strength and robustness and virtue, not one of them was left behind.


so that they may see and know, acknowledge and understand, together, that the hand of the Lord has accomplished this, and that the Holy One of Israel has created it.


Who has announced this from its rising, so that we may know it, or from its beginning, so that we may say, "You are just." There is no one who either announces, or predicts, or hears your words.


He will pursue them. He will pass by in peace. No trace will appear after his feet.


Who has handed over Jacob into plunder, and Israel into devastation? It is not the Lord himself, against whom we have sinned? And they were not willing to walk in his ways, and they have not listened to his law.


You are my witnesses, says the Lord, and you are my servant, whom I have chosen, so that you may know, and may believe in me, and so that you may understand that I am the same. Before me, there was no god formed, and after me there will be none.


And from the beginning, I am the same. And there is no one who can rescue from my hand. I act, and who can turn it aside?


From the beginning, I announce the last things, and from the start, the things that have not yet been done, saying: My plan will stand firm, and my entire will shall be done.


Listen to me, O Jacob, and Israel whom I call. I am the same, I am the first, and I am the last.


"Behold, a virgin shall conceive in her womb, and she shall give birth to a son. And they shall call his name Emmanuel, which means: God is with us."


teaching them to observe all that I have ever commanded you. And behold, I am with you always, even to the consummation of the age."


To the Lord, his own work has been known from eternity.


And he has made, out of one, every family of man: to live upon the face of the entire earth, determining the appointed seasons and the limits of their habitation,


See that I am alone, and there is no other god beside me. I will kill, and I will cause to live. I will strike, and I will heal. And there is no one who is able to rescue from my hand.


saying, "What you see, write in a book, and send it to the seven Churches, which are in Asia: to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamus, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea."


And when I had seen him, I fell at his feet, like one who is dead. And he laid his right hand upon me, saying: "Do not be afraid. I am the First and the Last.


"I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End," says the Lord God, who is, and who was, and who is to come, the Almighty.


And to the Angel of the Church of Smyrna write: Thus says the First and the Last, he who was dead and now lives:


I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End."


跟着我们:

广告


广告